Erna Y em sua residência Atelier, no Jardim do Itanhangá, cuidou pessoalmente da pintura de quadros e moveis, da confecção de tapetes e esculturas para fazer esta espécie de arcádia onde mensalmente reúne artistas de todas as áreas.
Portas pintadas por Erna acolhem os moradores e os constantes visitantes. Os moveis envelhecidos, o teto pintado pela dona da casa, onde fazem o fundo ideal para a presença da arte sob várias formas, pinturas, esculturas, tapeçarias, tapetes e o teto, tudo pintado pela artista.
Erna Y in its residence Atelier, in the Jardim do Itanhangá, took care of personally of the painting of pictures and moves, of the confection of carpets and sculptures to make this species of Arcadia where monthly it congregates artists of all the areas.
Doors painted for Erna receive the visiting inhabitants and constants. You move them aged, the ceiling painted by the owner of the house, where they make the deep ideal for the presence of the art under some forms, paintings, sculptures, tapestries, carpets and the ceiling, all painting for the artist.
| |